泡泡中文

最新网址:www.xpaozw.com
字:
关灯护眼
泡泡中文 > 维多利亚造反指南 > 第14章 试探

第14章 试探

“但您的状语用得很好,这么复杂的长句并不是那么容易随口说出来的。您接受过良好的教育?”

“呼,”威尔逊叹了口气,“看来今儿的审讯进入了下半场了。狄更斯先生,我很尊敬您和队长。但我向您保证,进门之前,我从未想过会有这么麻烦,我只是带了一位夫人来抓捕她那可鄙的丈夫而已。”

“不,张伯伦警官,”狄更斯扶了扶鼻梁上的眼睛,“和您聊天是我个人的兴趣。我在报社工作了好一些日子,经常接触不同的人。

但即便放在伦敦的市民之中,您也是很打眼的,所以我想多了解一点儿您的生平。这对我现在构思的小说有帮助。这些与菲尔德的职责无关,也请您体谅一下他。

菲尔德警官每天都要同全世界最狡诈最凶恶的犯人们打交道。这份可怕的工作,光靠诚实的天赋可是做不到的。”

“我明白的,先生。一听到能为您的小说略尽绵力,我感到非常激动。”威尔逊的这话倒不是在恭维,查尔斯狄更斯虽然话语刻薄,但并不倨傲。何况他在文学方面的造诣,是整个欧洲文坛所罕及的。威尔逊虽然更喜欢法国的小说,但仍然被他的文笔所折服。

“我能帮您做一些什么呢?”

“聊聊天就行,年轻人。您的经历一定很独特。”

“喔?我自己从来没有发现过这一点。果然生活中不是缺少美,而是缺少发现美的眼睛。”

“‘生活中不是缺少美,而是缺少发现美的眼睛么?’这句话似乎更适合有变格的法语说出来,但您还真是令我惊喜。警官,如果您乐意,我想达古夫人会很热情地欢迎您参加她的沙龙的。”

感到自己有点儿失言的威尔逊脸红了红,主动地岔开了话题:“我只是喜欢读些书,在您和同时代璀璨的文学群星之前,我只是一颗渺小的麦粒。”

“哦,那个我们不必提了。我想说的是,您的经历一定很独特。实不相瞒,我喜欢用笔来试着描绘一个人的特点。

但我发现自己没法儿准确地描绘出您的长相。您的五官似乎是流动的,每当我想要用一些词来形容和装饰它的时候,我就发现您的长相似乎变了。”

威尔逊没敢接话,狄更斯的洞察力敏锐得令他感到有些毛骨悚然。

“我不懂颅相学,也不是什么摄影师或画家。但用几个简单的字概括出一个人的特点,是这个时代作家的基本功。但我发现自己竟然没有办法用笔描绘出您的样子。

甚至您的眼睛是什么形状,您的皮肤是雪白还是黝黑,当我闭上眼想象的时候,我无法在脑海中精确地回响。但却又有一种很奇怪的自信,让我知道即便每次睁开眼,看到您,就确信自己一定是在和您说话。您可以告诉我,这么奇妙的现象是怎么产生的吗?”

威尔逊这个时候有些局促不安了,他没有想过,“叫名”这种可以影响人类认知的仙术,竟然真的会被普通人留意到。这些艺术家眼中的世界,确实同普通人不同。

“我想大概是因为我很普通,非常普通,所以才很难用笔来描摹吧。譬如眼睛,不算大也不算小,眼睛不算漂亮也不算丑陋。皮肤不算白皙也不算黝黑。所以每当您想把用一个词来形容的时候,我那难堪大任的五官就会跳出来,在您的笔下造个反。”

威尔逊顿了顿,似乎接下来的话会很费思虑。

“或许是因为我是一个流动的城市之中一张流动着的脸庞吧。”

“妙极了。”狄更斯简单地用三个字下了评价,他一直盯着威尔逊的眼睛,想要窥见更深层次的东西,但每次都被威尔逊用微笑掩饰过去了。

“您去过东方?”狄更斯突然又抛出了一个让威尔逊始料未及的问题。

“啊,您为什么突然会想到这个问题?”

“直觉而已,您去过么?”

威尔逊发现自己很难回答这个问题,用“去过”这两个字来形容他,有点儿太轻描淡写了。应当说他来自东方。

“不,我有个叔叔在东印度公司工作,所以对东方熟悉一点儿。”在略作思考之后,他决定给出一个比较安全的回答。

“难怪了。”狄更斯没有再追问下去,但他的这个问题却成功地引起了威尔逊的好奇心。以至于他一反“少说少错”的原则,主动地向狄更斯打听起情况了:“您怎么会认为我去过东方的呢?”

“啊,我听巴黎的东方学家说,东方人进门的时候,不喜欢站在大门下,一般都会直接走进大厅;同样,他们在做客的时候,会倾向于站在屋子里的右手边。据说这是种礼貌。而英国人,您知道的,通常走左边。”

这说明狄更斯从进门开始,就在观察威尔逊了。

“是有这个说法,不过东方是个模糊的概念。我听做过海员的叔叔说过,基辅罗斯和俄罗斯人确实会在家门前悬挂好运彩钱,而印度支那也有走右边的习惯。他们说这是从中国传来的,”威尔逊顿了顿,“可惜我没去过中国。”

“先生们,你们在聊什么?”这个时候菲尔德洪亮的声音从拐角处传来,他应该打完电话了。

“电话线断了,根本打不出去。但张伯伦警官,非常抱歉我之前没怎么相信你。毕竟以你的年纪,就算刚升任苏格兰场的警员,也嫌有点儿太年轻了。

但现在也没有别的办法了。人手不够,今晚的案子调查不下去了。既然你来了。现在放下你手上的任务,和我一起来查酒店里刚刚发生的命案。让你的证人稍微等等,告诉他你被征调了。”

“啊,长官,其他的支援来不了么?”威尔逊显然没有料到这个情况。

“当然,”菲尔德用一种很奇怪的眼神看着他,“你忘了今天的内部通知了么?”

“不,我没有收到,毕竟我连搭档都没有。”见鬼,威尔逊扯谎的时候连脸都没红一下。

“啊,是的,我忘了这个。副警监临下班前通知的所有同事,今晚城里有重要的活动,所以安全保卫工作都移交给皇家卫队和骑士团了。所以今天我们不用巡街。

跟我来吧,张伯伦先生。酒店发生了命案,性质很严重,我们不能在大堂里谈这个问题,会吓着其他的客人的。”

“可是我的证人……”

“喔,对了,还有这事儿,我来问问基本情况吧,”菲尔德警官转过头去,他终于留意到站在不远处的卡门女士了。

“这位夫人,陪您来的警官恐怕现在暂时得离开一会儿,我们需要对一桩性质严重的案件做一些前期调查。相信我,您应当得到保护,而不是进一步的惊吓。

我看您还受了伤,这需要疗养,我会安排酒店的工作人员在休息间安置您的。他们非常乐意照顾像您一般遭遇了家庭不幸的女人。我们英国人绝不允许殴打妻子这种骇人听闻的事情发生。”

“哦不……”一直没能插上话的卡门女士,眼看威尔逊要被带走,开口第一句就急着想要争取他留下。但菲尔德警官很快就截住了她。

“夫人,我们现在遇到的事情确实非常麻烦。如果我们能提早解决的话,对您,对其他的旅客,对酒店,乃至于对伦敦的颜面都是好事。毕竟流言总是跑在真相之前的。

但我向您保证,对您造成侵害的不良市民,我们绝不放过。您只要告诉我您丈夫的名字,我就会把他记下来。

等处理完这个案子,我们就去逮住他。舰队街的记者狄更斯先生也在这儿,他会证明我绝无虚言的。”

“是的夫人,我以自己的名誉为菲尔德警官作保。而且,如果您的这个案子影响恶劣,我保证媒体会加入对您丈夫的声讨。”

卡门女士看了一眼被抓住胳膊的威尔逊,情知现在这个情况已经无法改变了,于是只好将计就计地回答:“好的,先生,那么我就都指望您了。我的丈夫叫亚历山德里亚柯林斯,是一名,嗯,斯皮塔佛德市场里工作的贸易商人。”

“您是谁,请再说一遍?”似乎听到了什么不得了的名字,菲尔德警官与狄更斯立马交换了一下眼神。

“我是卡门夫人,我的丈夫是亚历山德里亚柯林斯,一名商人。”

“白教堂的柯林斯?”

“是的,探长。”

“从事海运工作?”

“是的,您认识他吗,探长?”卡门女士感到了一丝警惕。

“您是他的夫人?”

“是的。我应该叫柯林斯夫人,不过因为是吉普赛人的缘故,我们的婚礼没法儿进教堂,所以才一直保留了母姓。”

“卡门夫人,您也请随我们来吧。我们有些问题需要问您。请您节哀,我们正在调查的案件与您的丈夫有关。今晚亚历山德里亚柯林斯在皮卡迪利酒店被杀害了。”

菲尔德警官松开了夹住张伯伦的那条胳膊,示意所有人都跟他一同去客厅。狄更斯很快就跟上了。只留下满脸惊愕的大堂经理和酒店员工留在原地面面相觑。

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
玄命之上:都是种子惹的祸修真从传家玉佩开始觉醒系统金手指种田御兽我在异界当殿主神战双修习武不成,我只好化身妖魔女帝选我做夫君,我左拥右抱僵尸:茅山修仙,摆烂就变强从属性加点开始武道成圣乱世医圣:从给山匪下药开始
网站地图