十二月份转瞬即逝。
一股冷空气袭来,带来了大幅度的降温,最低温度已经降低到了零下摄氏度。
李正所在的小县城,是没有暖气片的。
这时候人们普遍的做法,就是生煤火,用煤火炉子,不过也不是每家都有这样的条件,有的买不起煤球,只能用木炭取暖,屋里烟尘浓的闻起来呛人。
李正平时经常锻炼,身体素质比较好,用不到这些。其实是怕房子里没人,比较危险。
晚上睡觉盖两床被子。等到再过十天半个月,温度甚至会降到零下十几度,到时候盖三床被子睡觉,能压得人喘不过气。
周日下午,休息。
外面下着雨,夹杂着些许冰疙瘩,噼里啪啦的打在窗户上,听着就有丝丝的冷意。
屋内,桌子上,烧着一壶热水,正咕噜噜冒着热气,正好可以冲一杯牛奶。
李正披着大衣,趴在桌子上奋笔疾书,为赚钱大业继续奋斗着。
心情颇为不错。
……
《今古传奇故事版最新一期已经发行快两周了,销量十分可人,接近20万册,受到了大量读者的购买支持。
而刊载其上的《苍穹神剑同样炙手可热,毕竟是大结局,收到了大量的好评,每天都能收到电话和信件,也有询问新书消息的。
不过,这还不是重点。
重点是,主编张志元来电话了,《今古传奇故事版编辑部,帮助李正的小说,联系到了一家出版社,是台湾的鲜欢文化出版社。
“台湾的出版社?”李正有些意外。
毕竟之前没接触过这方面,他第一时间就没想过来,能先和台湾的出版社扯上关系。
不过,仔细想想也很正常,武侠文化毕竟是港台那边带动的,香港和台湾都有一大批武侠名家,自然也有出版武侠小说的出版社。
而大陆这边,目前武侠文化还很薄弱,根本不能和传统文学比较。就连刊载武侠小说的杂志,目前也就《今古传奇故事版这一本,更别说专门做武侠出版的出版社了。
大陆这边的武侠小说,基本上都是盗版商发行的港台名家作品。
“鲜欢文化出版社,是台湾刚成立没多久的一家出版社,在台湾地区有很大数量的读者群体。鲜欢文化是走繁体出版路线,因为我们杂志社从鲜网约过稿的关系,和那边一直有联系,就推荐了你的小说。”张志元在电话里介绍说。
“这样啊,那行,可以谈一谈。”李正表示明白。
和内地潜在的武侠小说读者数量不明相比,繁体出版辐射的港台以及华人地区,经过很多武侠名家的开垦,有很大数量的读者。
先出版繁体版,既能有一个保底的销售保障,也能进一步依据繁体销售成绩,来试探简体出版的前景。
因为大陆与台湾交通不便,没法坐在一起喝茶商谈,所以鲜欢文化的经理,直接和李正邮件、电话联系,这有点麻烦,李正得时不时去网吧,不过联系的结果还是很理想的。
在张志元的斡旋下,李正和鲜欢文化达成了繁体出版的协议。
二十四万字的《苍穹神剑,分为上下两册出版,每册十二万字。