“那今天回住所就可以了吗?”父亲问道。
“是的。随你们的意愿。”日村回答道。
“贝贝想怎么做呢?”母亲转过头,温柔地看着我问道。
我微微皱起眉头,思考片刻后,突然想起了来日本之前制作人日村对我说过的话。
“不能进行采访吗?”我问道。
“啊。”日村先是一愣,随后陷入了沉思。片刻之后,他从口袋里拿出一个小巧的长方形物体,我后来才知道这是一个叫“手机”的神奇东西。他在手机上按了几下,然后对着手机说了几句话。我心中充满了好奇,这小小的东西竟然能让人和不在身边的人对话,简直就像魔法一样,让我不禁感叹这个世界的神奇与科技的发达,仿佛没有什么事情是它做不到的。
“时间可以。说等 30 分钟就来。那就在这里等吗?”日村挂断电话后,看着我问道。
“嗯。”我毫不犹豫地点了点头。因为之前听说采访能赚很多钱,所以我心想,既然已经来到了日本,那就应该抓住这个机会多进行几次采访。而且,一想到要再次乘坐那令我恐惧的飞机,我就毫不犹豫地选择了留下。
在等待的过程中,时间仿佛变得格外漫长。我在录音室里无聊地四处张望,心中既期待着采访的到来,又有些担心会遇到一些难以回答的问题。
大约过了 20 分钟,一位年轻的女性迈着轻盈的步伐走了进来。
“你好,我是《朝日新闻》娱乐版的石原玲。”她微笑着自我介绍道,声音清脆悦耳,如同春天里的鸟鸣。她的穿着时尚而得体,给人一种清新亮丽的感觉。她恭敬地向我父母行礼,随后从包里拿出一张纸递了过去。我好奇地看了一眼,发现那上面写满了一些奇怪的符号和文字,看起来不是我所熟悉的中文,我猜测这应该是日本的某种文件或者资料,对我来说好像并没有什么实际用处。
由于采访需要翻译和补充说明,所以参与人员包括我、翻译、制作人日村、刚到的中村以及这位名叫“玲”的记者。
“你好,贝贝。很高兴见到你。”石原玲走到我面前,蹲下身子,微笑着看着我说道。她的眼神中充满了友善与好奇,让我对她的第一印象还不错。
在采访开始前,她友好地向我伸出手,想要和我握手。我有些犹豫地伸出手,握住了她的手。就在这时,她像变魔术一样从口袋里拿出了一颗糖果递给我,那糖果包装精美,散发着诱人的香气。我心中一喜,觉得她真是个好人,又说能让我赚很多钱又给我糖果。
“那么开始吧。放松回答就好,不用紧张。”
我不明白为什么要紧张,但就这么算了。
玲在桌上放了些东西,准备好了笔和纸。
“听说你是 3 岁天才,你是怎么开始音乐创作的呢?”
玲的话由翻译传达给我。
“是 4 岁哦?”
“啊?这里明明写着。”
“哈哈。按华夏年龄是 4 岁。贝贝啊,在日本你还只有 3 岁。”
听了经理中村的话,我点了点头。
我觉得华夏计算年龄的方式很神奇,日本好像和德国一样。
“那么重新问。你是怎么开始音乐创作的呢?”
我本想说因为被钱迷了心窍才开始的,但马上放弃了这个想法。
因为可能会被误解是因为父亲的工作,而且也没必要说出我重生的事情。
“可能会被当成疯子对待。”
“哈哈。贝贝啊,不用太紧张。”
中村安慰我道。
我一点都不紧张,不知道为什么他总是让我放松。
“从小就开始听音乐了。我很喜欢。”
“从小时候?”
玲好像在审视我。
“婴儿的时候。”
我修正了回答。
“…… 这个跳过。听说今年冬天会出单曲专辑,你怎么想?”
“我很喜欢。”
玲好像突然愣住了。
“咯咯咯咯。”
中村和日村(制作人)偷偷地笑了,玲又一次问我。
虽然说能让我赚很多钱,但和中村说的不同,她好像不是很熟练。
“是吗?果然喜欢?怎么个喜欢法?”
“非常喜欢。”
我真不知道这个女人到底想问什么。
然而她似乎还有想听的话,又问了一次。
“能说说为什么喜欢吗?”
“能赚很多钱所以喜欢。”
瞬间,原本还在偷笑的中村和日村笑声停止了。
表情有点尴尬的玲也说不出话来。
“为什么大家都这样?”
“道,贝贝你很喜欢钱吗?为什么?”
“因为我想学习。”
“世界上有很多很棒的音乐。肖邦、德沃夏克、德彪西、肖斯塔科维奇、拉赫玛尼诺夫。想要了解的人、曲子太多了。”
玲瞪大了眼睛问道。
“你还想学习更多音乐啊?那和钱有什么关系呢?”
“我们家很穷。”
又是一阵沉默。
真不知道该说什么了。
问我为什么喜欢钱,我只是把剩下的答案说完,然后想去吃咖喱饭了。
“我喜欢爸爸,妈妈,我要赚很多钱买房子。也要学习音乐。”
“...... 哎呀。”
玲和翻译的那个女人突然眼眶湿润了,我故意装作惊讶。
“这么小的孩子怎么能这样……”
她边哭边用日语说着什么,我完全听不懂。
“奇怪的家伙们。”
“经理叔叔,我要走了。我想吃咖喱饭。”
我拉了拉中村的袖子,他竟然也在偷偷抹眼泪。
“到底怎么了?”