【今天是幽蕈出发的第三天。】
【按照伊卡拉斯的说法,我现在乘坐的这头幽蕈是经历过特殊设计和培养的军用品种,但从实际感受来看,除了体型更大意外,我并没有感觉到与一般的幽蕈有什么不同。】
【幽蕈在航行过程中偶尔会出现异常的颠簸,有时是因为海上的风浪,有时是因为我们的导航员在控制幽蕈爆发式地加速。】
【第一开拓船队有一部分成员没有返航,而是留在了丝欧佐群岛,考虑到他们的安危,我们最好尽早抵达目的地,希望一切顺利。】
............
【幽蕈上的第七日】
【今天在和幽蕈上的技术人员确认了安全性后,我离开舱室去了一趟幽蕈的体表。】
【一直待在幽蕈体内有些过于折磨人了,有机会我一定要向造物术士们提议给幽蕈的体侧开几个窗户,至少想办法维护一下乘客们的身心健康。】
【我在幽蕈的背上见到了伊卡拉斯和他的几名护卫,我见到他们的时候,他们正展开自己的部分躯体光合作用。】
【真令人羡慕,他们可以光合作用补充能量而不需要吃那些该死的“糖浆”。】
【我怀疑那玩意儿的固体成分比液体还多,每一口都让我怀疑自己的口腔和食道是不是要脱水了。】
............
【待在幽蕈上的第十三天】
【无法再忍受这该死的高能糖浆的人看来不止我一个,昨天艾纳德主动跑来和我诉苦了一番。】
【艾纳德说他自己有机会一定要给自己接一段可以用来光合作用的生化义肢。】
【我觉得他说的有道理,建议将光合义肢纳入拓荒队基础物资表单。】
【真菌族裔的命也是命。】
…………
安诺恩放下笔,揉揉太阳穴,他把本子拿起来,看着纸上歪歪扭扭的字迹不禁皱起了眉头。
安诺恩的书写一向不错,但幽蕈体内狭小的空间和不可预知的颠簸难免会对他造成影响。
况且精灵语单词总是极其冗长,作为书面语使用起来格外不便。
精灵语,准确地说是木精灵语是艾纳塔尔的官方语言,除去艾纳塔尔如今的国土有大约三分之一是源自加入他们的木精灵外,另一缘由是他们的父神登临神座前曾是一名木精灵。
安诺恩把笔记本合拢收好,决定趁着现在风平浪静先去“甲板”上透透气,万一一会儿海上又刮起风来为了安全他们就只能缩在舱室里了。
“要去上面吗,安诺恩先生?”
在前往幽蕈外壳的路上,安诺恩还遇见了卡基,这位顶着中年男性面孔的艾薇是一名源生树精,他是这头幽蕈的导航员之一,平日里表现可靠令人安心。
导航员是一项很重要的职责,他们依靠专门的植入结构与幽蕈建立连接,用自己意志引导幽蕈的行动,相当于载具的驾驶员,能担任这一职责的人选通常本身也会是一名优秀的心灵术士。