“于是她曾独自来到里斯寻找情欲女士的神庙,希望在其面前祈祷供奉,以求再次得到那种到达巅峰的欢愉。”
“可是奇怪的是,里斯竟然没有情欲女士的神庙。”
“唯一能找到情欲女士的地方就是从黑天鹅港口进入时看到的那尊巨大情欲女神的雕像。和里斯货币上币面上的情欲女士。”
“在里斯城内你甚至都找不到一尊祂的石像,只有在每一处情欲园中才能得见几尊被藏起来的神像。”
“祂们似乎被里斯的总督议会禁止传播有段时间了。”
伊耿努力压制着刚刚从奥柏伦口中听到信息的惊心。
银色头发,紫色瞳眸,在梦中相会,这个情欲女神难道...
伊耿甩头将这不切实际的幻想丢出脑海,怎么可能?
既然里斯没有这位女士的神像,那么它的本体在哪里呢?
伊耿终于出声打断了奥柏伦亲王的讲述。
“那这位情欲女士不需要香火供奉吗?她不需要发展信徒吗?他又凭什么成为里斯最大的民间教派呢?”
奥柏伦亲王摇了摇头表示不知,他对于宗教研究并不深入。
伊耿将目光看向一旁的哈尔顿学士,而他也是摇了摇头表示对这种情况了解不多,但却表示这种状况也是近期才出现的。
伊耿思索了片刻,无果后又接着朝哈尔顿学士继续问道。
“我听说罗佳尔家族的两大信仰分别是巴卡隆和永多拉。”
“那您对永多拉这位神祇有所了解吗?”
“永多拉(Yndros),又称为晨昏之神,是一个昼雄夜雌的神祇。”
“他的神像上有左右两张神态各异的脸颊。”
“神像左边脸颊神色庄严似笑非笑,似在向世人传达安宁喜乐!”
“神像右边脸颊则面露痛苦,神情悲伤,好像在蹙眉发怒。似乎在向世人传达愤恨不平。”
“神像左边脸颊的脖颈处雕有一枚新月,而右边脸颊的脖颈处则雕纹着一枚灿星。”
“神仙的最下面则是伸出了两只手,各自捂着面具下面的胸口。那两只手,一只修长纤细形似女人,另一只则粗糙厚重妆如男人。”
“他们的追随者声称可以在爱的行为中从男性变成女性,从女性变成男性。”
“更有旧时的传闻,伊耿三世时期,君临的谣言称,韦赛里斯二世的妻子——崇拜永多拉的拉腊夫人,会通过黄昏时的淫邪仪式化作男身,然后造访丝绸街的妓院。”
“不过这大多应是民间传闻,做不得数的市井故事。”
“罗佳尔家族的部分人曾经寻求过永多拉神庙的庇护。”
“不过令人遗憾的是,她们似乎被人出卖,无一人能幸免,全部遭遇不测。”
伊耿认真倾听着哈尔顿学士的讲解。
并点头示意哈尔顿继续讲述有关里斯的神祇。
哈尔顿学士的声音又再次徐徐传来。
“和永多拉关系密切的,还有一位神灵。”
“那就是无面的萨戈。”
“无面的萨戈(Saagael),又称为痛苦给予者,是一个里斯的嗜血神祇。”
(ps.萨戈曾在乔治·R·R·马丁1967年的科幻作品《只有孩子才怕黑》中作为神存在。)