“我只是...期望越大,失望越大。”
夏洛克直直望着脚下蜿蜒的石板楼梯,火把的光照着两人的影子,在地面上拉长摇摆。
“你不是说龙蛋还有救?”
“那只是我胡说的谎话。”
夏洛克嗓子干哑,他这些天一直在火炉旁烧火,人硬生生被火烤得上了火,嘴唇都因此起了水泡。
“我要告诉你。”
薇薇安笑了一下,嘴唇凑到夏洛克耳边。
“你说的可不是谎话。去找找吧。
《爱德华的兽医生涯》,就在图书馆里,书里记录着龙蛋孵不出来各种情况的原因和解决办法。”
夏洛克猛然转头,薇薇安歪着头,巧笑嫣然对着他得意地笑。
“真...咳咳...真的?”
“你去看看不就知道了。”
薇薇安捋着衣袍站起来,扔给夏洛克一小玻璃瓶薄荷菊花降火魔药。
“看看那边,别苦着脸。你朋友都担心坏了。去跟他们好好聊聊吧。”
夏洛克看向薇薇安示意的方向。
米歇尔·阿尔弗雷德,苏珊·伯恩斯,汉娜·艾博,赫敏·格兰杰都站在墙角远远望着这边。
夏洛克不知怎的,胸口涌出一股无形的东西哽在那里。
他鼻头酸涩,吸了好几口气才将这股情绪压下。
“抱歉,让你们担心了。”夏洛克站起来走过去,“走吧,我们去吃饭。”
“还得是薇薇安·洛夫古德小姐。”米歇尔感慨,“只有她知道解决你问题的方法。”
赫敏想反驳却又无从说起。
明明是我先来的,玛丽阿姨也是让我照顾夏洛克。
她站在人群里,却感觉形单影只。
夏洛克吃完晚餐跑到图书馆,趁着没有闭馆,找到平斯夫人借阅《爱德华的兽医生涯》。
他果然在书里找到相同的情况。
“...龙蛋,经过长时间观察和研究,偶尔会出现介乎于死蛋和活蛋中间态的龙蛋。
它会有正常龙蛋的体温,孵化期间会展示龙蛋的活性。
尽管看上去是正常的,但只要查阅相关资料和书籍便可轻易发现,这是死蛋的一种。
经过我长时间研究,判断资料上描述的不够精确。
准确的说,这类龙蛋处于死与生之间的状态。
巫师无法通过常规办法,即模拟母龙吐息时高温状态来孵化它。
我尝试过寻找古法和现代方法来解决它死生交融状态无法活过来的问题。
幸运的是,我最终找到一条可行的路径,方法如下:
将一颗死生状态龙蛋布置在母龙吐息的高温环境中长时间孵养增加其生的活性;
准备一道幽灵态的龙类灵魂,利用仪式魔法将它与龙蛋处于同一祭坛;
制造灵韵捕捉器,捕捉新生龙类出壳时打破生与死时的一缕灵韵;
三者结合。
死生状态龙蛋可破壳而出,获得新生。
具体仪式魔法与灵韵捕捉器制作流程,详情如下...”
夏洛克激动地阅读这些文字,速写羽毛笔不停地将这些珍贵的信息记录在羊皮纸上。
平斯夫人过来赶人,夏洛克请求她再给他几分钟时间,终于将这些内容抄写完毕。