玄冥教头领笑而不语,要是都讲道理,那还用练武功干啥。
刘司凡和陆女侠已经跟上来到了附近,观看战局。刘司凡示意陆女侠别忙着动手,先看看情况再说。
总的来说玄冥教头领是个中星位的小boss,其他喽啰都是小星位的。这也说明玄冥教还是有点底蕴的,这个世界能练出点内力的都算是可以了,起码在小地方足够混的很好了。姬如雪也是中星位的水平,所以这场对局属于青铜局。
“怎么,玄冥教想仗着鬼多硬抢吗?”这不是废话吗,要是刘司凡肯定就先下手为强。直接上大招先将对面的头领打残再说,现实里打群架的奥义就是逮到一个最看不顺眼的往死里打,其他的不管。
“说对了”玄冥教头领倒也光棍,还直接承认了,这是个真小人。
玄冥教众人开始配合杀向姬如雪,姬如雪一个连续后空翻躲过一连串的杀招,最后还收了一个喽啰的人头,算是略占上风。
随后姬如雪在包围圈中,将一众玄冥教喽啰一个个清理,场中剩下三人。眼看消耗差不多了,玄冥教头领开始加入战局。同级高手的加入姬如雪压力大增,很快被玄冥教头领击伤昏了过去。
刘司凡观察了下附近,李星云还是没来,看来只能自己出马了。
看着昏过去的姬如雪玄冥教头领得意的说:“天堂有路你不走,地狱无门自来投”。很多人看到这觉得奇怪,这里怎么会有天堂二字出现,感觉上来说好像是台词出了bug,天堂二字似乎是近代基督教在中国发展才开始盛行的。
其实“天堂”二字并不只局限于西方文化,最早在唐代时期,唐代惠能《坛经》:“一切草木、恶人善人、恶法善法、天堂地狱,尽在空中。”武则天也将自己的礼佛堂称为天堂。基督教在唐代时期传入中国,但也因为文化差异,中国也称“天堂”为“天庭”。
很多时候这些名词原本就有的,只是西方把东西翻译过来的时候借用了而已,这是翻译的锅。比如上帝这个词其实我们以前就有昊天上帝,而西方的那个神其实不叫上帝叫GOD。是翻译将GOD和上帝等同起来,方便让人理解而已,当然也不排除有人故意这么翻译的。然后没想到现在倒是把上帝当成了那个神的专有名称了,你们觉得这河里吗。真要翻译这些专有名称就音译吧,叫高德或者嘎的什么都好,就是别叫上帝,以免混淆了中国的信仰,毕竟好些人分不清这些东西的。
随后玄冥教头领吩咐手下将火灵芝收好,没想手下喽啰见色起意。头领倒也大方将姬如雪赏给了喽啰,看来这头领是个做大事的呀。
刘司凡示意陆女侠下场救人,毕竟如果刘司凡亲自来的话以他的美貌,怕姬如雪会以身相许报答他.....。
陆女侠也不废话入的场中一剑将喽啰秒了:“光天化日之下,岂能容你们这些淫贼放肆”
“你是什么人,竟敢得罪玄冥教,丫头你活腻了”
“本女侠杀的就是玄冥教,识相的话就把黑白无常的下落告诉本姑娘,本姑娘给你留个全尸”
头领作死地说:“无常大人就快到了,你这丫头死定了”
“那太好了,你去死吧”陆女侠跨了两个大阶杀敌所以毫无悬念头领被杀了。
刘司凡这时候走了过来,收起了地上的火灵芝说道:“东西到手了,这家伙说黑白无常会来,我们就在这等等吧”
“嗯,凡哥,一会你来压阵,我要杀了黑白无常”陆林轩练功这么勤快本就是为了报仇,刘司凡觉得在这了结一下这事也好。这会让陆林轩放下很多,一直执着于仇恨总是不好的。
“放心他们来了就跑不了”
“嗯,凡哥这个女子是谁呀,武功一般般也敢和玄冥教作对”
“她自己一个人自然是不敢的,但是她背后可是有一个不下于玄冥教的势力的。”
“是什么势力?”
“当然是幻音坊了,我说的对吧,躺地上那位姑娘”
姬如雪原本想装昏迷乘机偷袭,没想到被发现了:“你是谁,把火灵芝还我”
“还你是不可能的,这火灵芝我有用。你实在要交代就和女帝说是仙魔神医拿走了火灵芝,没事就赶紧走吧。玄冥教的援军来了,这里可不安全。”
“你就是仙魔神医?”姬如雪显然听过这个名号,暗暗戒备,这个名号显然没有什么好名声。
姬如雪知道自己没有机会拿回火灵芝了,她深深看了刘司凡一眼。心想传言中恶鬼般的仙魔神医竟然是这样一个翩翩少年,难道传言有误?长得这么好看怎么会是坏人呢?
不过她还是按下心思,对两人的救命之恩还是感激的:“多谢两位,后会有期”说完就走了,果然是她的风格,连名字也不报。