经过几天的休养,安琪儿的伤势也大为好转,而她和科莫多的感情也日渐升温。
此时他们正在花园里上演着你追我逐的游戏。
安琪儿在前面欢快的跑着,嘴里还笑着喊道:“呵呵呵,科莫多,你来追我啊!追到我就奖励你一颗糖,追不到的话就罚你倒立!”
科莫多在后面开心的追着喊道:“安琪儿,你别想逃,被我抓到你就惨了!”
“那就看你有没有这个本事了。”
科莫多在后面追着她,而安琪儿却总是可以灵活的躲开他,科莫多不禁奇怪,她这娇小的身材怎么跑得过他这一米九的大高个?她是怎么做到的?
安琪儿躲到树后,科莫多眼看就要抓住她,却被她一个闪身躲开了。
安琪儿笑着说:“科莫多,你太没用了,都抓不到我的,呵呵呵。”
科莫多气的直跺脚,她怎么这么狡猾,怎么就是抓不到她?
于是科莫多故意假装被树撞到头,他手捂着头扶着树干蹲下,嘴里喊道:“哎呀,我的头撞到树了,好痛啊!”
安琪儿闻言转头去看他,她来到科莫多身边蹲下查看,“怎么样了?你怎么会撞到树?我看看严重吗?”
谁知科莫多一下将她压在草地上,坏笑道:“这下抓到你了吧?”
安琪儿被他这突如其来的举动吓到了,她气的推着他说:“你怎么这么奸诈?吓死人了!”
“我不这样做怎么抓得到你?你狡猾的和泥鳅一样。”
安琪儿被他的话逗笑了,“什么泥鳅?说的这么难听,你快起来啊!你这么重,压得我都喘不过气来了。”
科莫多闻言拱起身,但没有起来的意思,“你刚刚说了,被我抓到就会给我奖励,你还没兑现你的承诺呢!”
“那个啊,我现在没带糖在身上,要不你让开,我去厨房给你拿糖。”
科莫多邪魅的笑着说:“不用这么麻烦,有你就够了!”
“你在说什么啊?”
科莫多轻笑一声,然后低头吻住了她的唇,安琪儿也沉醉在他的吻中。
这个吻深沉而绵长,直到他们都吻的不能呼吸了才依依不舍的离开了彼此的唇瓣。
科莫多深情款款的对她说:“安琪儿,我爱你!”
安琪儿害羞的说:“科莫多,我也爱你。”
科莫多看着她害羞的小脸,又想低头吻她,但正好此时露西朝这边走来,安琪儿惊羞的说道:“你快起来,露西要过来了!”
科莫多依旧不愿起来,“怕什么?露西是家里的人,她不会介意的。而且就算有外人来看到,他们也不会感到惊讶的。”
“你们丹麦人都是这么开放的吗?”
“是啊,难道你还没适应过来吗?”
“看来我是没办法适应你们这大胆的思想了,你快点起来,露西就要到这里来了!”
“不要。”科莫多就是不起来。
安琪儿急的本能的抓着他的衣领,然后用脚顶起他的肚子,用力将他从半空中转了一圈,重重的摔到了后面的草地上。
科莫多被摔的措手不及,痛的大叫道:“啊!上帝,你也太勇猛了吧!你这是什么怪异的情况?”
科莫多痛的反手摸着自己的背。
安琪儿也不知道自己为什么有这么大的力气,竟然可以将科莫多这么高大威猛的一个大男人摔翻在地,她震惊的看着自己的双手,一脸的不敢置信。
科莫多边摸着背边说着:“安琪儿,你这是怎么回事?怎么突然这么大力?我居然被你摔倒在地!”
安琪儿自己也不知道怎么回事,只能愣愣的站在那里。
此时露西也来到他们面前,她看着地上的科莫多疑惑的问道:“少爷,你怎么了?受伤了吗?”
科莫多扶着腰站起身回道:“没什么,只是不小心摔倒了,你来有什么事?”
她神情严肃的说:“少爷,先生回来了,他正在大厅等您!”
科莫多听到他父亲回来,心下也有点紧张,心想他怎么这么快就回来了?
他转身对安琪儿说:“安琪儿,我爸爸回来了,你在这里等我,我去和他说几句话就回来。”
安琪儿点头,“好。”
科莫多在她唇间一吻,然后转身进了别墅。
威尔士?鲁道夫正在大厅里坐着等他。
科莫多走进大厅,“Far, hvorfor kom du tilbage s? hurtigt?”(爸爸,你怎么这么快就回来了?)
威尔士冷冷的的说道:“Du vil ikke have, jeg kommer tilbage s? hurtigt, vel? Vil du dobbeltsevne med den kvinde, du samlede op?”(你是不想我这么快回来吧?你想和你捡来的那个女人双宿双栖是吗?)
科莫多惊讶的说:“Hvem har fortalt dig om det? Tingene er ikke, som du tror.”(谁和你说的这个事?事情不是你想的那样。)
威尔士冷哼一声:“Humph! Rudolf familien holder ikke udenforst?ende hjemme.”(哼!你别管谁说的,鲁道夫家族不会收留外人在家里,快让她离开!)
科莫多辩驳道:“Jeg elsker hende, jeg lader hende ikke g?, jeg vil stadig giftes med hende!”(我爱她,我不会让她离开,我还要和她结婚!)
威尔士闻言怒不可遏,“Svin, vil du vrede mig ihjel? Hvis du ikke overtager familievirksomheden og stadig ?nsker at gifte dig med en kvinde af ukendt oprindelse, er du s? sk?r?”(混蛋,你想气死我吗?你不接管家族生意就算了,还想和来历不明的女人结婚,你是不是疯了?)
“Jeg vil ikke acceptere de beskidte karrierer, men tage min egen vej.”(我没有疯,是你做的事是违法的,我不想接手这些肮脏的事业,我想走我自己的路。)
威尔士轻蔑地笑道:“Er det rigtigt? S? lad os se, om du v?lger en familievirksomhed eller v?lger at tage hendes liv!”(是吗?那就看看你到底是选择家族事业还是选择要她的命!)
科莫多被他的话惊到了,他不知道他爸的话到底有什么深意。
“Hvad mener du med det?”(你的话是什么意思?)
威尔士冷哼道:“Bring hende herover!”(把她带过来!)
话音刚落,就见屋外两个手下将安琪儿给押了进来。
科莫多看到安琪儿被他爸的手下抓住了,激动的叫道:“安琪儿!”
安琪儿害怕的看着他说:“科莫多,这是怎么回事?他们是什么人?”
“安琪儿,你不要害怕,这是我爸爸,那两个是我爸爸的手下。”
“那为什么他们要抓我?”
“安琪儿,你别担心,我来处理。”
科莫多说着便转头对威尔士说:“Slip hende g?! Hvad vil du helt pr?cist g?re?”(放了她!你到底想干什么?)
威尔士回道:“Lad hende g?, men du m? acceptere familiens forretning.”(放了她可以,但是你必须答应接手家族的生意。)
科莫多怒瞪着自己的父亲,“Du er foragtelig!”(你卑鄙!)
威尔士大笑道:“Hahaha, hvor vover du at sige det om din far som en fremmed! Er du fanget af hende?”(哈哈哈哈,你居然为了一个外人这样说你的父亲!你是被她迷住了吗?)
“Jeg er ikke fanget af hende, jeg kan bare lide hende, og vi elsker virkelig hinanden.”(我没有被她迷住,我只是喜欢她,我和她是真心相爱的。)
威尔士像是听到天大的笑话般,“Hahaha, sand k?rlighed? Hvor kan vi have ?gte k?rlighed i Rudolf familien? Vi er en bande, og folk omkring os er ikke trov?rdige, og de siger, at kvinden, der kan lide dig, ogs? skyldes dine penge eller at v?re undercover af politiet.”(哈哈哈,真爱?我们鲁道夫家族哪里会有真爱?我们是黑帮,身边的人都不可信,说喜欢你的女人可能也是因为你的钱或者是警方的卧底。)
科莫多摇头说道:“Nej, Angel er en engel, og hun har allerede mistet hukommelsen.”(不,安琪儿不是卧底,她是天使,而且她已经失忆了。)
威尔士闻言仔细打量安琪儿,他狐疑的看着她,他不相信任何人,失忆也可能是这个女人故意骗人的伎俩。
威尔士来到安琪儿面前,用不太标准的中文问她:“你失忆了?”
安琪儿有点害怕的看着威尔士,“是……是啊,我不记得之前发生的事了,是科莫多救了我。”
“科莫多说他喜欢你,想和你结婚,你是怎么想的?”
安琪儿没想到科莫多居然这么坚定的和自己的父亲说,她害羞的红着脸说道:“我……我也喜欢他,我想和他在一起。”
威尔士还是不相信她,“如果他想和你结婚,那他就得接手家族生意,但是他不想接管生意又想和你在一起,那你就得从这个家里出去。”