视频开始一段段播放抡语真正的意思。
【1.人不知,而不愠,不亦君子乎?】
【抡语:有人不懂我的意思,可我居然不生气,这已经很君子了。】
【正译:别人不了解我,但我不生气,不也是道德有修养的人吗?】
【2.君子不重则不威,(学则不固。主忠信,无友不如己者,过则勿惮改。)】
【抡语:君子下手不重就树立不了威信!】
【正译:君子不自重就不令人敬畏。】
【3.君子爱财,取之有道。】
【抡语:我喜欢钱,所以拿走你的钱,这是很有道理的!】
【正译:君子喜欢正道得到的财物,不要不义之财。】
【4.既来之,则安之。】
【抡语:既然来到了这里,那么就安葬在这里吧。】
【正译:原意是既然把他们招抚来,就要把他们安顿下来。】
【5.子不语怪、力、乱、神。】
【抡语:夫子不想说话,施展起怪力将人打的神志不清。】
【正译:孔子不谈论怪异、勇力、叛乱和鬼神。】
【6.朝闻道,夕死可矣。】
【抡语:早知道怎么去找你,今晚你就可以死了。】
【正译:如果早晨明白了道,就是当天晚死去也心甘。】
【7.父母在,不远游,游必有方。】
【抡语:你父母在我手里,你跑不了的,就算你跑了,我也有办法把你抓回来!】
【正译:父母在世,不出远门,如果要出远门,必须告知自己所去的地方。】
【8.始作俑者,其无后乎。】
【抡语:这件事的主谋,已经被我打的绝后了。】
【正译:第一个用陶俑(代替人殉)的人,难道没有子孙后代么?】
【9.敬鬼神而远之。】
【抡语:孔子一旦发威,连鬼神见了都得敬畏的远离他!】
【正译:敬之而不亲近鬼神】
【10.知之为知之,不知为不知,是知也。】
【抡语:社会的事少打听,知道的越多死的越快】
【正译:知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明的。】
【11.子曰:暴虎冯河者,吾不与也。】
【抡语:仅仅是能徒手打虎,只身过河的人,还不配与我交手!】
【正解:赤手空拳打虎、赤脚过深河,至死不悔的人,我是不和他在一起的。】
幸好,这一段的视频中间。
都有这正确论语的注释。
不然的话,那些历朝历代的人,估计都已经傻掉了!
隋唐位面。
经历南北朝100多年的战乱,天下大部分的资源都被门阀所掌握。
特别是读书人所需要的书籍,更是掌握他们手中,国家想要选拔一个官员,就得从他们中选拔,这重威胁了皇权。
面对这种情况,他们开启了科举。
管他是《论语》还是《抡语》,管他是世家还是寒门,只要能够治理天下,他们的来历重要吗?
而且对于那些门阀,《论语》不行,那就来《抡语》。
大宋位面。
随着宋太祖陈桥兵变,经历过唐末的战乱,他们开始限制军队,文人的地位从没有的提高。
在他们看来,这《论语》只能是《论语》,不能是《抡语》。
如果是《抡语》,这天下早晚还得乱。
只有把武力锁在笼子里,他们才安心。
要不某一天在出个安史之乱,只怕不只是他们睡不安稳,宫中的皇帝也睡不安稳。