副????——无量塔姬子,符华,布洛妮娅·扎伊切克!”
紧接着,
音乐响起!
在氛围拉满的同时,
旁白缓缓的将起因叙述出来!
Somedesertsonthisplawereoceansonce.
这颗星球的一些沙漠曾是海洋。
Somewhereshroudedbythenight,thesunwillshine.
被黑夜笼罩的地方,也会迎来光明。
SometimesIseeadyingbirdfalltotheground.
偶尔也会见到濒死的鸟跌落地面。
Butitusedtoflysohigh.
但它也曾展翅高飞。
IthoughtIwerenomorethanabystandertillIfeltatouchsoreal.
我本以为我不过是个旁观者直到我感觉到如此真实的触觉。
IwillnolongerbeatransientwhenIseesmileswithtears.
当我看到人们含泪的微笑我便不再是个匆匆过客。
IfIhaveneverknownthesoreoffarewellandpainofsacrifices.
如果不曾知晓生离死别的伤痛。
WhatelseshouldIengraveonmymind.
我又该将什么铭记于心。
Frozenintoicyrocks,thatshowitstarts.
冰冻成石一般的开端。
Crumbledlikethesandsoftime,thatshowitends.
沙漏崩落一般的终结。
Everypageoftragedyisthrownawayburnedoutintheflame.
悲剧的每一页已被焚烧殆尽。
Ashoulderforthepast.
给过往一个肩膀。
Letoutthecriesimprisonedforsolong.
让久被禁锢的哭泣得以放声。
Apairofwingsformeatthismoment.
给此刻的自己一双翅膀。
Tosoarabovethisworld.
翱翔于世界之。
Turnintoashootingstarthatbrieflyshinesbutwarmsupeveryheart.
化为一颗流星,给每个心灵一瞬的希望。
Mayallthebeautybeblessed.
愿所有的美好都能得到祝福。
Mayallthebeautybeblessed.
愿所有的美好都能得到祝福。
Iwillnevergo.
我不会离开。
Theresawaybackhome.
这就是我们的归途。
Brighterthantomorrowandyesterday.
比过往与未来都要更加闪耀着。
Mayallthebeautybeblessed.
愿所有的美好都能得到祝福。
Wavegood-byetothepastwhenhopeandfaithhavegrownsostrongandsound.
当希望和信念羽翼丰满,就向昨日告别吧。
Unfoldthispairofwingsformeagain.
再一次为我张开这双羽翼。
Tosoarabovethisworld.
翱翔于世界之。
Turnedintoamoonthatalwaystellsthewarmthandbrightnessofthesun.
化为月亮长久地传达着太阳的光耀。
Mayallthebeautybeblessed.
愿所有的美好都能得到祝福。
Mayallthebeautybeblessed.
愿所有的美好都能得到祝福!
五一看书乐翻天!充100赠500VIP点券!
(活动时间:4月29日到5月3日)