观众3:“有文化知识的人果然不一样,说话都彬彬有礼!”
“……”
观众们还在猜疑着,333号的动作愈发摸不着头脑了,而千雅诺已经沿着大树绕了一圈,把藤条割砍断了。
割断的藤条被她用手一扯拉,藤条从树根上分开,一条又一条的扯拉开,直到被扯开破断的那一头藤条全部坠落下来。
千雅诺三两下来到了地面,把坠落下来的那一头握住用力一扯拉,整根藤条就被拉出来,由于藤条是从树根旁地面生长上去的,所以还有在割多一遍,把树根下面藤根都给割断了。
这些藤条很长,大约五六多米长,被她割到了四米长,不一会儿,藤条全被她拉完下来,有几条藤条是交叉缠绕在树根上的,长度比较长,也比较难扯下来。
藤条扯下来后,接着拿出刀把藤叶枝枝蔓蔓给全部清理干净,把清理干净的藤条扔到小河里去浸泡,用石头两旁夹着不让藤条被流走。
藤条编织方法有很多,可以弄成扁的编织,也可以不弄,在水里浸泡,这样圆藤条在编织过程就不容易干裂开。
不过她还是喜欢弄成片来编织,不过有点麻烦,对于她来说藤条比竹子弄成蔑片还要麻烦,由于工具不齐全,只能慢慢来。
下一秒,观众们看到她戴上了那双手套,手里拿着小刀往藤条的一头圆口进行切割,观众们都在猜疑着她这是在做什么?
观众1,“333号,在干嘛!难道切割这长长条条的东西用来做美食?”
观众142,“楼上的,我记得有个人说这东西不能吃的,长条的用来当绳子差不多!”
观众33疑惑猜测,“应该是用来制作什么东西的?不过333号的这样切会不会弄到手,藤条这么细!”