这一切已经和他想象中有了太大的偏差,可惜……
她必须要死。
这并非新教父的决定,而是命运早已对她进行了最后的审判。
早在到这里之前,他们就已经见过“滚石”显现出她凋零时的模样。史可利比,那个拥有命运之石的替身使者在决战后被米斯达和福葛找到,也正是因为他的替身能力,他们才能如此迅速地确认并调查这位西尔维娅·塞拉菲娜女士的一切。
福葛调查的资料显示她的母亲是日籍意大利人,在她很小的时候就逝世了,父亲在当地的大学工作,颇有名望的一位教授,十分溺爱仅剩的女儿。
看她的长相父亲应该是北意人,皮肤白皙,可那种白中透着的淡粉色以及更加柔和的五官恰巧证明她也是一个混血儿。
在迪亚波罗用铁腕和恐惧树敌无数之后,他本人死去却间接让她不幸成为了被报复的活靶子,一切对他的怨恨都会被无限放大然后发泄在这个女人身上,好在是他们先找到了她。
就算暂且假设她是一个强大的替身使者,也禁不住那样的攻势。
况且她可能也不是——一个战斗经验丰富的替身使者绝对不会这样毫无防备之心的给陌生人开门,也许是才刚刚走出象牙塔不久,她还没有学会警惕陌生人,哪怕是两个看起来年纪不大的男孩。
可他们也没有保护她的立场。
前老板的情人,怎么可能被现教父庇护?
哪怕是在不知道那些钱的来源的情况下,她也应当以恋人的身份使用不少了。刚刚工作的年轻人怎么可能住在这种中产阶级社区里,还穿着高档的睡裙悠闲地品尝下午茶?
迪亚波罗的仇家也不会放过她的,意大利黑手党有自己的规矩,即对家人保密。可真正到了报复时却往往全家都会遭遇毒手,而他们也确实没有二十四小时保护她的义务。
西尔维娅终于坐进了单人沙发里,双手捧着咖啡杯,还不忘了调整一个放松舒适的姿势,有些困惑地问道,以前可从未有什么同事或者合作伙伴找上门来呀。
“所以,你们找迪亚波罗有什么事情呢?”
或许她真的如同资料上显示的那样清白,按照迪亚波罗想要抹杀特里休的行为来看,说不定他也根本没有把有关于自己的一切告诉西尔维娅。
这把他到来之前打的腹稿全部都推翻重来了。
“我叫乔鲁诺,这位是米斯达。”
乔鲁诺坐直身体,立刻显得严肃起来,好整以暇地望着金发女人,斟酌着语气挑选词语。他必须把事实告诉她,有关迪亚波罗的一切,可现在他突然不想让她得知,他乔鲁诺·乔巴纳就是杀死她恋人的人。
“……很抱歉,西尔维娅小姐,我们这次来是通知您一个噩耗。”
她只需要知道迪亚波罗身为作恶多端的黑手党BOSS现在已经“离世”,不用知晓更多的内幕,又或者他甚至已经有一个15岁的女儿还想要将其抹杀的事情。
无意替迪亚波罗在她心里留下什么好印象,但一位合格的绅士至少不应该对一个淑女说明这样令人伤心的事情,况且她马上就要死了。
“噩耗?”
最开始西尔维娅还是茫然地望着这个金发男孩,但逐渐就想起他敲门之后说明的来意,还有迪亚波罗临走前说大概一周左右就回来的话。
她的脸色立刻变得苍白起来,几乎是摇摇欲坠地望向乔鲁诺。
“您的恋人迪亚波罗……先生,”
金发小教父半天才逼迫自己使用了一个敬称,即使他心里不情不愿,但良好的礼仪和性格使然,最后他还是用了这样一个词。
“实际上是‘热情’组织的BOSS,几天前已经在帮派斗争中死亡了。”
她一时间不知道应该先为哪个消息震惊,可反应过来时第一滴泪已经顺着脸颊流下。
捧在手里还装满液体的咖啡杯因为失去作用力而向下坠去,就在脱手的那一刻,一个黄色的身影凭空出现,迅速而稳妥地接住了杯子,褐色的液体在里面打着转摇晃,竟然没有撒漏一滴。
西尔维娅愣愣地望着那个凭空“静止”在半空中的杯子,一下子连眼泪都忘了继续掉。
“请您不要觉得害怕,这是我的一种能力……也许您一时间会觉得难以接受,但事实就是如此。”
见她的目光落在杯子而非黄金体验镇魂曲上,乔鲁诺以为她是看不见替身的,于是便没有做更明确详细的解释,只是西尔维娅并非看不到。
她当然知道这是什么,从记事起她就有一个这样的“朋友”。